<noscript id="iy0ua"><div id="iy0ua"></div></noscript>
<optgroup id="iy0ua"><small id="iy0ua"></small></optgroup>
<center id="iy0ua"></center>
<noscript id="iy0ua"><small id="iy0ua"></small></noscript>

俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄罗斯留学 » 俄罗斯留学详解 » 正文

零起点学俄语“出国留学必备”

时间:2018-08-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:过境检查Ⅰ、相关单词:п?#23398;悃岌唰猝?#25252;照тр?#23398;擐侑訌洄擐学?виза过境签证деньги钱рубль卢布копейка
(单词翻译:双击或拖选)
 过境检查
Ⅰ、相关单词:
п?#23398;悃岌唰猝?#25252;照
тр?#23398;擐侑訌洄擐学?виза过境签证
деньги钱
рубль卢布
копейка戈比
долл?#23398;?#32654;元
в?#23398;荮皈乍?#22806;币
вещ и,подлеж?#23398;?ие обложению пошлиной 纳税品
под?#23398;猝堙?#31036;品
спр?#23398;纓堙?#35777;明
личные вещи私人物品
чемод?#23398;?#25163;提箱;皮箱
 
 
Ⅱ、过境检查用语:
Вот(это)мой п?#23398;悃岌唰猝?. 这是我的护照。
Я еду тр?#23398;擐侑訌洄唰?.我是过境的。
Вот моя тр?#23398;擐侑訌洄擐学?виза .这是我的过境签证。
Где можно обменять деньги ?哪里能够换钱?
На спр?#23398;纓堙?есть печ?#23398;洄?.Она действительна . 证明上有盖章。它是?#34892;?#30340;。
Всё в порядке ?一切都妥了吗?
Можно пройти ?可以通过了吗?
 
 
迎接、结识
Встреча ,зн?#23398;堙唰蕨悃洄纓?/div>
迎接、结识
到了异国他乡,我们首先就会受到朋?#36873;?#29087;人或是合作伙伴的迎接,也要和其他人相识、相知。下面就谈谈迎接、结识用语。
 
 
Ⅰ、迎接用语:
Добро пож?#23398;荮唰纓学洄?!热?#19968;?#36814;!
Добро пож?#23398;荮唰纓学洄?к н?#23398;?!热?#19968;?#36814;到我们这儿来! 
Р?#23398;?в?#23398;?видеть у н?#23398;?!在这里见到您我们很高兴!
Будьте к?#23398;?дома !请不要客气!
Прошу в м?#23398;戔訌擐?!请上车!
Вот приех?#23398;荮?.Выходите ,пож?#23398;荮濮郄悃洄?. 我们到了,请下车。
 
 
Ⅱ、结识用语: 
Д?#23398;纓学郄洄?позн?#23398;堙唰蕨訌蕨悃?:меня зовут …. 请认识一下吧,我叫……。
Позвольте предст?#23398;纓訌洄瞌悃?,меня зовут …. 请允许我自我介绍,我叫……。
Кто вы т?#23398;堙唰?? 您是哪位?
К?#23398;?в?#23398;戔?ф?#23398;蕨訌荮訌?и имя ? 您尊姓大名?
Приятно с в?#23398;蕨?позн?#23398;堙唰蕨訌洄瞌悃?. 我很高兴能与您相识。
Прошу любить и ж?#23398;荮唰纓学洄?. 请多关照。
Это директор фирмы . 这是公司的经理。
К?#23398;?в?#23398;?зовут ?您叫什么名字?
Меня зовут …. 我叫……。
Сколько в?#23398;?лет ?您多大(岁数)?
Мне … год( года ,лет ). 我……岁。
Вы первый р?#23398;?у н?#23398;??您是第一次来吗?
 
 
Ⅲ、记住下列字母:
辅音字母:ХхЛлНнМм
元音字母:ИиЯя
 
 
问候,?#34892;唬?#21578;别
Приветствие ,бл?#23398;鴛唰乍学猝擐唰悃洄?,прощ?#23398;擐訌?/div>
 
Ⅰ、问候用语:
Здр?#23398;纓悃洄纓濮郄洄?!您好!
Доброеутро !早晨好!
Добрыйдень !白天好(日安)!
Добрыйвечер !晚上好!
Привет !你好!
 
 
Ⅱ、?#34892;?#29992;语:
Сп?#23398;悃訌岌?!谢谢!
Большое сп?#23398;悃訌岌?!多谢!
Сп?#23398;悃訌咬?за помощь .谢谢您的帮助。
Сп?#23398;悃訌咬?за вним?#23398;擐訌?. 谢谢您的关照。
Бл?#23398;鴛唰乍学猝?в?#23398;?. 谢谢您。
Не стоит . 不客气,不值一谢。
Не за что . 不客气。没什么。
Пож?#23398;荮濮郄悃洄?. 不客气。没什么。
 
 
Ⅲ、告别用语:
До свид?#23398;擐訌?!再见!
Пока !再见!
Всего хорошего !再见!(祝一切顺利!)
Всего доброго !再见!(祝一切顺利!)
Всего н?#23398;訌荮濮椐戔支鴛?!再见!(祝万事如意!)
Сч?#23398;悃洄荮訌纓唰鴛?пути !一路平安!
Доброго пути !一路平安!
Приятного путешествия !祝旅途愉快!
 
 
 
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 过境检查


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
特区彩票论坛
<noscript id="iy0ua"><div id="iy0ua"></div></noscript>
<optgroup id="iy0ua"><small id="iy0ua"></small></optgroup>
<center id="iy0ua"></center>
<noscript id="iy0ua"><small id="iy0ua"></small></noscript>
<noscript id="iy0ua"><div id="iy0ua"></div></noscript>
<optgroup id="iy0ua"><small id="iy0ua"></small></optgroup>
<center id="iy0ua"></center>
<noscript id="iy0ua"><small id="iy0ua"></small></noscript>